Mis vahe on saksa keeles „im” ja „in”?


Vastus 1:

In on saksa keeles wechseli eessõna. Wechseli eessõna on eessõna, millest saab mõnikord Dativ ja millal Akkusativ.

Eessõna saab Dativiks, kui lauses pole liikumist. Näiteks :

Dativ'i olukord:

  • Kas bist du? Oder wo sind Sie?

See tähendab “kus sa oled?”

  • Ich bin sisse dem Kino.In + dem = im

See tähendab, et olen kinos.

  • Me kasutame siin sissejuhatuseks ja Kino articel on das, mis muutub Dativ articel dem'iks, kuna lauses puudub liikumine.

Selle näite abil saame teada, et nimisõna artikkel muutub pärast wechseli eessõna.

Akkusativ asendamine:

  • Wohin gehen Sie?

Kuhu sa lähed?

Siin on liikumine lauses, kus küsitakse “kuhu inimene läheb”, vastus sellele küsimusele oleks järgmine:

  • Ich gehe in das Kino.In + das = ins.

Ma lähen filmi saali.

Siin on lauses liikumine, mis on põhjus, miks artikel, mis tuleb pärast seda, kui wechseli eessõna muutub Akkusativiks.

Loodan, et olete oma kahtlustega kustutatud.

Märkus. Olen seotud Max Muelleri Instituudiga.