Prantsuse keel (keel): mille poolest erinevad "Que il ya ...?", "Kas seal on ...?" ja "kas see on ...?"?


Vastus 1:

"Qu'il y a ...?" = et on olemas. See on allutatud klausel. Sellele peab eelnema midagi sellist nagu "Je sais" (ma tean seda), "Je pense" (ma arvan) jne, kuid mitte "subjunktiivi päästik".

"Kas seal on ...?" = kas on / on olemas? Kuigi tavalisem on küsimus "Kas seal on?"

"Est-ce que ...?" on lihtsalt marker, mida kasutatakse küsimuse alustamiseks